Sapete perché in alcuni paesi (beh, non in Italia) le persone conoscono la lingua inglese? Grazie ai film. In alcuni paesi, infatti, i film - che sono uno dei mezzi di comunicazione più usati al mondo - non sono doppiati, ma solo sottotitolati!
In particolare, alcuni film DEVONO essere visti in lingua originale, solo così infatti possono essere colte alcune sfumature importanti! Vediamo quali sono i film che proprio dovete vedere nella lingua originale!
TRAINSPOTTING
Da vedere in lingua per cogliere tutte le espressioni gergali e i diversi accenti, inglese e scozzesi, dei protagonisti.
IL DISCORSO DEL RE
O qualsiasi film con protagonista Colin Firth: il suo perfetto accento inglese vale da solo la pena! Qui poi c'è anche il mitico Geoffrey Rush! Il film è ispirato a una storia vera, ruota attorno ai problemi di balbuzie di re Giorgio VI e al rapporto con il logopedista Lionel Logue, che l'ebbe in cura.
I FIGLI DEGLI UOMINI
Novembre 2027, Regno Unito. In un mondo distopico, dove atti vandalici, ribellione e degrado sono all'ordine del giorno, gli immigrati si spostano illegalmente da uno stato all'altro: alcuni vengono relegati in campi profughi, altri fuggono e si aggregano alle tante compagini ribelli. L'infertilità ha colpito la specie umana, da 18 anni non nascono più bambini e la popolazione piange la morte per assassinio di Baby Diego, l'ultimo essere umano nato sul pianeta, la persona più giovane del mondo, diventato una sorta di idolo mediatico. Theo (Clive Owen), un ex attivista politico, è ormai rassegnato alla fine del genere umano, e gusta con gioia solo i momenti in cui fa visita all'amico Jasper (Michael Caine), un ex vignettista politico che vive in un bosco, coltivando cannabis e accudendo la moglie, ex giornalista d'assalto diventata catatonica per le torture subite in passato.
Un giorno Theo viene rapito dai Pesci, un gruppo terroristico che si batte per i diritti degli immigrati. La leader dei Pesci ed ex moglie di Theo, Julian (Julianne Moore), chiede all'ex marito di procurare un lasciapassare per un'immigrata speciale, Kee. Theo lo ottiene ma è costretto ad accompagnare la ragazza nel suo viaggio verso la nave Domani, che la traghetterà verso la salvezza del Progetto umano.
Perché?
Protagonisti gli attori inglesi Clive Owen e Michael Caine, con i loro accenti perfetti.
THE FULL MONTY
Intelligente commedia britannica, ne vale la pena per coglione i diversi accenti e lo slang. Si affrontano i temi della disoccupazione, dell'omosessualità e della vita proletaria inglese.
HARRY POTTER
Uno a caso dei film della saga, in cui si fondono diversi accenti e sono frequentissimi i giochi di parole.


0 commenti:
Posta un commento